10-10-03
Мила ЕЛЬНИКОВА
Челябинск
Государственный академический симфонический оркестр России под управлением Марка Горенштейна, Челябинский академический театр оперы и балета, 12 октября, 16.00.
"Концерт для фортепиано с оркестром N 1" П. Чайковского и "Симфония N 2" А. Скрябина в исполнении Государственного академического симфонического оркестра России. Хорошая программа, авторитетный коллектив с 65-летней историей и славой, приобретенной за 35 лет дирижирования Евгения Светланова. Только наверняка все разговоры до и после этого концерта у челябинских меломанов будут посвящены одной теме: так ли хорош в роли художественного руководителя и главного дирижера оркестра назначенный в прошлом году министром культуры РФ Михаилом Швыдким Марк Горенштейн - 56-летний экс-руководитель российского симфонического оркестра "Молодая Россия"? Например, ныне бывший директор ГАСО Леонид Фрадкин от решения министра культуры был не в восторге, ссылаясь на то, что Горенштейн просто не обладает тем именем, что нужно госоркестру.
"Новые русские бабки", цирк, 13 октября, 18.00.
Секс, деньги, выпивка и мужики, переодетые в женские платья и нацепившие на голову платки. Это, по мнению участников дуэта - пародистов Сергея Чванова и Игоря Косилова, только и интересует сегодняшних почитателей "Аншлага" или "Смехопанорамы". Впрочем, тому есть подтверждение. Уже года два "переродившиеся" интеллигентки Маврикиевна и Никитична маячат на телеэкране в образах хамоватых пошлячек-бабуленций Матрены и Цветочка. И, что удивительно, последние не только умудряются еще и по стране с гастролями разъезжать, но и утверждать свой принципиально новый подход к этой, прямо скажем, давно заезженной теме. По мысли Чванова и Косилова, их концерты - не просто сатира с листа, а целое юмористическое шоу с танцами-шманцами, песенными пародиями и с "продвинутыми" героинями, выучившими наизусть все бородатые и не очень народные анекдоты.
Его обычно называют великим, а его спектакли - гениальными. Но один из самых загадочных и талантливых на сегодня театральных режиссеров - литовец Эймунтас Някрошюс - предпочитает спокойно относиться к таким словам. И продолжает упорно бить в одну точку: любую свою постановку превращает в сгусток метафор, кодов, различных ритмов и настроений. Правда, в этом году он все же совершил несколько существенных отступлений.
Международный фонд имени Станиславского сделал Някрошюсу заманчивое и одновременно знаковое предложение. К 100-летию со дня выхода в свет пьесы Чехова "Вишневый сад" и к 140-летию со дня рождения Константина Станиславского его попросили поставить "Вишневый сад", причем с российскими актерами. В итоге в июне на сцене Московского театра имени Моссовета шесть часов подряд Раневскую играла Людмила Максакова, Лопахина - Евгений Миронов, Фирса - Алексей Петренко, Гаева - Владимир Ильин. Някрошюс же этим спектаклем завершил свой чеховский цикл постановок. Правда, сделал несколько исключений из своих правил. Впервые после окончания ГИТИСа литовский режиссер согласился работать с русскими актерами. А еще - известный своим вольным прочтением почти любой пьесы, Някрошюс на этот раз текст "Вишневого сада" перенес на сцену практически без сокращений.